2022. január 13., csütörtök

Megemlékezés Mözsön az Emlékparkban, a doni áttörés 79. évfordulóján a mözsi elesett hősökről - 2022. január 12.


Mözsön az Emlékparkban 2014. óta tartanak minden évben megemlékezést ezen a napon, a doni áttörés és a mözsi elesett hősök tiszteletére.
Az első megemlékezést Édesapám, Laszlovszky Imre kezdeményezte, és nagyrészt ő szervezte is, még 2014-bnen. .Azóta is évről érve aktívan részt vesz az emlékünnepségeken, az idei megemlékező beszédet is ő mondta el.

1943. január 12-ével kezdődően a Don-kanyarban a vörös hadsereg támadása folytán a 2. Magyar Hadsereg nagy része szinte napok alatt megsemmisült. Már itt is több mözsi katona vesztette életét, a teljes II. világháborúban pedig összesen 82-en.


Édesapám beszéde:

Nagy tisztelettel köszöntöm az itt megjelenteket!

Immár 9-dik alkalommal jöttünk el, hogy megemlékezzünk a doni áttörés 79-dik évfordulója alkalmából. Az a 82 mözsi katona akkor az életét áldozta a hazáért, és többségük idegen földben nyugszik. Élő leszármazott is alig van, inkább unokák, vagy távoli rokonaik élnek.
Engedjék meg, hogy pár szóban ismertessek egy visszaemlékező írásából. (Részlet  Magyarország a második világháborúban című könyvből, 86. oldal)
"Sokszor szétszóródtunk, de 2-3 nap múlva összeverődtünk. Aki nem bírta a menetet és leült vagy lefeküdt, pár óra alatt csontkeményre fagyott. Félelmetes látvány volt a hóból kiemelkedő karok, lábak sokasága. Aki leült pihenni nem kelt fel többé. Megfagyott. Pedig mindenkiben megvolt az élni akarás, hogy haza akart jutni a családjához. Ez újabb erőt adott, egymást biztattuk. De nem egyformán kitartó, akaraterős minden ember. A kétségbeesés is sok embert kergetett a halálba, megzavarodott, volt aki fejbe lőtte magát."

A visszaemlékezők írásai mind-mind ilyen szomorú tragédiákat jegyeznek.

Egy néma pillanatra hajtsunk fejet emlékük előtt, majd mondjunk el egy Miatyánkot, és gyújtsuk meg a megemlékezés mécseseit.

Köszönöm, hogy eljöttek.


A résztvevők...


Középen a maszkban Édesapám áll


Édesapám elmondta beszédét

A megemlékezők meggyújtották a kegyelet mécseseit.....










2022. január 5., szerda

Mözsi ételek - 4. rész, a régi idők disznóvágása és a tél finomságai


Családunk mözsi disznóvágásainak ideje sajnos már rég elmúlt, de a szép emlékek megmaradtak.

Összegyűjtöttem egy csokorra valót azon ételekből, amelyek Mözsön, illetve a mi családunkban jellemzőek voltak a tél során, és amiket Nagymamám, valamint Anyukám elkészített. Mind nagyon finom volt, szinte most is érzem az illatukat, ízüket...

Az itt látható ételek már szerepelnek a Katalin Konyhája blogomon, és nagy részük itt a Mözsi séta blogomon is, ezért a hozzávalók és az elkészítésük a megjelölt linken elolvashatóak, megnézhetőek.

Jó nézelődést, és azoknak, akiknek része volt hasonló disznóvágásokon részt venni, azoknak kellemes visszaemlékezést kívánok!

Hogy hogy is zajlott azokban a régi időkben, már jó 40 évvel ezelőttig, és miket ettünk? Leírom pár mondatban, mármint ahogy én emlékszem gyerekkoromból, amikor mindig kb. tízen voltunk egy-egy disznóvágáson, mind családtagok:

Még nem is pirkadt, már hozzáfogtak a férfiak a disznó leszúrásának, aztán jött egy-két kupica pálinka, mert az kicsit felmelegített, ugyanis azokban az időkben még hideg telek voltak.

Aztán következett a disznó forrázása és a szétbontása. Ekkor előkerült a máj, amiből finom reggeli kerekedett, Nagymamám vagy Anyukám natúran megsütötte, és friss kenyérrel, savanyúsággal, forralt borral kínálta a dolgozó seregnek.

Kezdődött a feldolgozás, a belek tisztítása. Szerencsére ez utóbbitól én távol tarthattam magam 😊. 

Az ebéd Sauerprie, azaz egy sváb savanyú pörköltféle volt, finom vegyes húsokból, és a belsőségekből (máj, vese, szív) is került bele egy-egy darab.

Délután - nagyrészt mindig Apukám - ledarálta a kolbásznak és a szaláminak való húst, amit fokhagymával, sóval, borssal, jó minőségű fűszerpaprikával bekevertek.

Közben lecsúszott egy-egy pohárka pálinka, és bor is, ami kellett is az erős munkához....

Kialakították a sonkának és szalonnának szánt darabokat, amikre a pácolás várt.

A hurkáknak való húsokat is előkészítették. A fejhúst, a belsőségeket, bőröket megfőzték, majd ledarálták, és előző nap megdinsztelt hagymával, fűszerekkel bekeverték. Kétfelé választották.

Az egyik részből a húsoshurka - nálunk így nevezték, nem májas - készült. Ez később mikor megfüstölték már, nagyon finom volt hidegen, hasonlóan szeleteltük, mint egy disznósajtot, vagy egy bácskait, de ez a bácskainál sokkal de sokkal finomabb volt.

A másik részéből a véres hurka készült. Ebbe főtt rizs és a  szintén ledarált, előtte megfőtt vér került, és majoránna is.

A kész hurkákat az abalében kifőzték. Az abalé az, amibe a hurkának való húsok megfőttek.

Közben a zsírszalonna is feldolgozásra került, a kockára vágása kedvenc elfoglaltságom volt, ebbe már kiskorom óta bekapcsolódtam. Kisütése közben állandóan keverni kellett, a végén egy kis tejet öntöttek bele, amitől szép piros-barna lett a töpörtyű. Ezt a házi töpörtyűt nagyon szerettük, a bolti meg sem közelíti az ízét. Kellett is a sok zsír, mert egész évben ki kellett hogy tartson, mert azokban az időkben csak zsírral főztünk.

Már csak a nap fénypontja, a vacsora maradt hátra. Ez töltött káposzta volt, ami a megkevert kolbászhúsból készült, és természetesen sült hurka, kolbász.😋. Nagyon finom volt mindegyik.

Pár nap múlva készült a kocsonya, az abált tokaszalonna, később hájas sütik.

Január elsején a lencselevesbe vagy a lencsefőzeléke is került füstölt hús, kolbász.

A tél finomságai közt megemlíteném még a tepsis krumplit, szalonnával, kolbásszal megsütve, és a héjában sült krumplit is, amihez fagyos szalonna dukált.

Akkor most mai fotókon, hogy milyen is lehetett mindez, amit leírtam.....


SÜLT MÁJ




A sült májból feltálalt reggeli volt az első étkezés a disznóvágás reggelén. Csak natúran lett serpenyőben megsütve, zsírban, lisztbe való beleforgatás nélkül. Amikor kisült megsóztuk, és megszórtuk őrölt borssal. Mellé friss kenyér, savanyúság, erős paprika és forralt bor is járt.

SAUERPRIE


Ezt a finom pörköltfélét már mindenki nagyon várta ebédre, amit héjában főtt krumplival és kenyérrel ettünk. Talán sült hús is volt, arra már nem emlékszem.
Ez egy a német eredetű étel, amit minden disznóvágás alkalmával megfőzte a családunk, és Sauerprie-nek neveztük, ami magyarul savanyúmártást, savanyú pörköltet jelent. Bár a disznóvágások ideje már elmúlt, de az évek során Anyukám azóta is télen egy-két alkalommal elkészítette. 

A Sauerprie hozzávalói és elkészítése itt olvasható.


TÖLTÖTT KÁPOSZTA


A töltött káposzta már a vacsora egyik fogása volt. Azt is írhatnám ide, hogy ez a kép csak illusztráció, mert a régen, a disznótorra megfőzött töltött káposzta színében és ízében is eltért a mai időben főzöttektől, mert akkor a megkevert kolbászhúsból készült. Szebb színe volt a sok paprikától, és a sokféle hústól az íze is más volt. És akkor tejfölt sem tettünk rá, mert nem volt szokás nálunk. Én a mai napig nem teszek rá tejfölt, mert nem szeretem úgy 😁.

A töltött káposzta hozzávalói és elkészítése itt vagy itt vagy itt olvasható.


DISZNÓTOROS SÜLT KOLBÁSZ ÉS HURKA



Ide is írhatnám, hogy ez a kép is csak illusztráció, de most csak ilyen fotóm van sült hurka-kolbászról 😀. Akkor a vacsoránál nem készült hozzá sem krumpli, sem dinsztelt káposzta, csak savanyú paprikával, ecetes céklával és ecetes zellerrel ettük, és persze finom kenyérrel. Úgy is mondhatnám, hogy húst a hússal ettük 😋.

A disznótoros sült kolbász és hurka  hozzávalói és elkészítése itt olvasható.


ECETES ZELLER


Gyerekkoromban otthon nem múlt el tél és disznóvágás sem úgy, hogy ne lett volna az asztalon a cékla mellett ez a finom ecetes zeller is. Kiváló savanyúság főleg sült húsokhoz, pörköltekhez, disznótoroshoz, stb....

Az ecetes zeller hozzávalói és elkészítése itt olvasható.


KOCSONYA


Kimerve nem túl fotogén, de finom... 😋


Disznóvágás után egy-két nappal már elkészítették a kocsonyát is, ami gyerekkorom óta kedvenc ételem. Abban az időben, mikor még disznót vágtunk friss és jó minőségű alapanyagokból készült.
Ezt a képen látható kocsonyát is otthon Mözsön, az Édesapámnál főztük, de már bolti húsokból. 
Most is, mint régen, különösebb díszítés, főtt tojás vagy zöldségek, és színhús hozzáadása nélkül készült és készül. A főzőlébe törött pirospaprika is került, sőt még ennél több is, mint most. Soha nem hűtőben tároltuk, hanem hideg helyre, kamrába tettük, ahol hidegebb volt, mint a hűtőszekrényben.
Aztán, ami még más volt, az évtizedekkel ezelőtt főzött kocsonyát a háziasszonyok nem jénai edényekbe, hanem levesestányérokba merték, amiből a rokonok és a szomszédok is kaptak egy-egy tányérral. Aztán amikor ők vágtak disznót, mi kaptunk tőlük.
Szép idők voltak, jó visszaemlékezni rá....
 
A kocsonya hozzávalói és elkészítése itt olvasható


Megkezdjük a főzést

...és rákanalazva a lé


ABÁLT TOKASZALONNA

 
A kocsonya mellett az abált tokaszalonna is lassan elkészült. 
A mai napig szeretjük a finom szalonnákat, kiváltképp ezt. Igazi téli, disznótoros hangulatú, mely a régi disznóvágások ízét idézi fel még ma is. Minden télen szoktam egy-két alkalommal venni, amikor szép húsos szalonnát látok, amit én magam főzhetek meg, és az ízlésünknek megfelelően fűszerezhetek. Savanyúsággal, erős paprikával, friss kenyérrel kiváló vacsora....

Az abált tokaszalonna hozzávalói és elkészítése itt olvasható.


DIÓS-HÁJAS SÜTI


Ezt a süteményt régen a nagymamám szokta sütni, disznóvágások után, amikor volt háj. Leírt receptje és neve valószínűleg nem is volt. Így a hozzávalók mennyiségét pontosan nem tudom, csak a kinézetére és az ízére emlékszem. Nekem egy kicsit alacsonyabbra sikerült, mint amit kiskoromban ettem, valószínűleg több tojásból és több dióval kellett volna készítenem a tölteléket, de így is nagyon finom volt, felidézte a régi ízeket.
Szoktak készülni még hasonló módon más leveles kelt tészták is hájból, a darabok ketté hajtva és lekvárral megtöltve, vagy dióval töltve, a tészta négy sarka összecsípve, mint egy túrós batyu. Ilyeneket már nagyon rég nem ettem, de mostanában nem is tudok hozzájutni hájhoz, sajnos...

A diós-hájas süti hozzávalói és elkészítése itt olvasható.


A háj darabok

A lehártyázásuk

A rétestésztán a hájastészta

A hájastészta becsomagolása

A kisodrása

Már a tepsiben a töltelék, mögötte a fedőlap

A felső tésztalap is rákerült már

A kisült tészta


LENCSELEVES FÜSTÖLT HÚSSAL ÉS HÁZI MEZÉLT TÉSZTÁVAL

Nincs minden nap Újév, de lencsét enni mindig jó, mert a lencse tápláló és finom!

Újév első napján Mözsön is szokás lencselevest főzni. Ami kicsit eltérő lehet a más vidékeken főzött levestől, hogy mi nem csipetkével, hanem házi metélt tésztával tálaljuk.

A lencseleves hozzávalói és elkészítése itt olvasható.


HÉJÁBAN SÜLT KRUMPLI

A megsült krumplik, mellette a szalonna, mögötte a hagyma

A tányéron

Nem tudom máshol mennyire elterjedt ez az étel, nálunk a téli időszakban sokszor szokott lenni ez vacsorára. Nagyon szeretjük, finom kacsazsírral, savanyított lila hagymával és fagyos füstölt szalonnával, egy jó teával vagy forralt borral nagyszerű eledel....

A héjában sült krumpli hozzávalói és elkészítése itt olvasható.


TEPSIS KRUMPLI


Aki nem szereti a nehéz ételeket, a jó kis füstölt "disznóságokat", netalán diétázik, annak nem ajánlom ezt a finomságot 😊. Én nagyon szeretem, gyerekkorom kedvence volt ez is. Igazi régi, egyszerű falusi étel, de minden jó benne van, ami egy disznóvágás után megadatik...

A tepsis krumpli hozzávalói és elkészítése itt olvasható.



Kimerve tányérba


A többi mözsi étel itt tekinthető meg:




2021. november 4., csütörtök

A 27. Nemzetiségi Nap Tolnán


A Tolnai Kulturális Központban 2021. október 30-án tartották meg a 27. Nemzetiségi Napot, melyet a Tolnai Német Nemzetiségi Önkormányzat szervezett meg.

Ide Édesapámon kívül én és a férjem is hivatalosak voltunk, mivel Apukám is kapott kitüntetést, a Tolna Város Németségéért Díj-at, a tolnai és mözsi német közösség összetartozásának erősítéséért és öntudatának fejlesztéséért tett tevékenységéért.

A díjazottak, akik ezért sokat tettek: Rühl Gyuláné, Laszlovszky Imre és Veressné Hárfai Aranka voltak.

A rendezvényen először a környékről érkezett tánc- és énekcsoportok mutatták be műsoraikat, majd a Német Nemzetiségi Önkormányzat 3 díjazottnak adott át elismerést. 

A díjak átadását egy színvonalas, háromórás műsor előzött meg, ahol német nemzetiségű énekkarok, zenészek és tánccsoportok szórakoztatták az összegyűlteket. A végén pedig egy finom vacsora zárta az estet, melyet a tolnai Hotel Thelenában fogyaszthattunk el.

A fényképek és a végén látható videó felvétel 2021. október 30-án készültek.


Tolnai Szent István Katolikus Gimnázium - szemben vele a "Lovarda", ahol a Nemzetiségi Nap megrendezésre került

A Tolnai Kulturális Központ és Könyvtár, az egykori lovarda épületében

Az épület oldalról


Baloldalt Édesapám, mellette egy mözsi nyugdíjas társa

A meghívottak a teremben


Rühl Gyuláné, Részi néni az egyik díjazott

A műsorszámok felkonferálója

Fülöp Mónika, a Tolnai Német Nemzetiségi Önkormányzat elnöke

Ennek a babának a ruháit is Részi néni készítette

Appelshoffer Ágnes, Tolna város polgármestere

A tolnai Wosinsky Mór Általános Iskola diákjai táncolnak..



Csendélet a vendégváró asztalon

A Kakasdi Német Nemzetiségi Kórus énekel...





A Mözsi Német Nemzetiségi Klub énekkara...





Édesapám, mellette a polgármester asszony

Készülődik a bátaszéki Heimat Német Nemzetiségi Tánccsoport...







A Tolnai Német Baráti Kör énekkara...




Karnagyuk Lemler Mária

A három generációs Ulrich Trió Somberekről harmonikázott és énekelt ...





Elkezdődött a díjkiosztás: Rühl Gyuláné, Részi néni...

...aki a régi mözsi német viseletek megőrzéséért kapta a díjat

Édesapám, Laszlovszky Imre...

... aki két könyvéért és Mözsért végzett fáradhatatlan munkájáért kapta

Édesapám köszönő beszédet mond



A harmadik díjazott Veressné Hárfai Aranka, óvodapedagógus...


Édesapám begyűjti a gratulációkat

Az ajándékokkal és velem


Az ajándékok, már otthon

Az oklevél

Az üveg emlékplakett



A rendezvényre szóló meghívó


Édesapám két könyve


A 2010-ben megjelent első könyvének a borítója

A 2013-ban elkészült második könyve, melyben a mözsi hősi halottakról összegyűjtött adatok, néhányukról fényképek és egyéb fotók láthatóak. A képen a könyv címlapja és a hátlapja látható.


Egy rövid videó az estről (eredetiben)